Este
libro, del cual una parte fue publicado en primera edición en 1975 en
Buenos Aires, parte de la base de que la educación de los niños normales
tiene sus problemas específicos, que crean dudas y contradicciones en
padres y maestros. Es además un cuestionamiento acerca de hasta dónde
pueden ser normales los niños que crecen (muchos solo sobreviven) en un
mundo con deterioros y carencias fundamentales. A partir de esa toma de
conciencia el niño normal se constituye en un puerto al cual todo
educador debe aspirar a llegar, aspiración ésta que se transforma en la
lucha por su logro dentro y fuera del aula. De lo contrario no hay
compromiso y por consiguiente no hay auténtica educación.
Los
textos son el producto de charlas con padres y maestros que realizó la
autora en fin de jornada de trabajo, en salas comunales, lugares comunes
de inmuebles de habitación, salas de escuela, y villas de emergencias
durante la década del 70, en Argentina, bajo la represión militar.
Se
reflejan en ellos las dificultades de la vida cotidiana, el deseo de
creer en el futuro y construir un mundo mejor y más justo.
Fueron
publicados en un primer momento en la revista argentina “Nuestros
Hijos”, pionera en las innovaciones educativas que se aspiraban para ese
nuevo mundo, y luego organizados en la publicación del libro de 1975,
por Lumen latinoamericana. Es un testimonio de ese periodismo del Nuevo
mundo para el Hombre Nuevo.
En esta nueva edición de
2022 el prólogo relata cómo era la manera de trabajar en la redacción de
la revista “Nuestros Hijos”, que promovía así la importantísima función
del periodismo educativo comprometido, y los riesgos que se corrían en
esa tenebrosa Argentina de los años 70.
Muchos de sus
redactores debieron exiliarse, entre ellos la autora, que vive hoy en
Francia, donde su experiencia de esas charlas de cuestionamiento
educativo le han servido para su trabajo en los servicios de la Ayuda
Social de la Infancia en el Ministerio de la Salud francés.
Como
todo trabajo de periodismo tiene como instrumento fundamental la lengua
del medio en el cual se expresa, al exiliarse en Francia Beatrice
Rodaro Vico , hispanohablante y periodista de lengua española, se
encontró con la frontera lingüística que debió superar para poder
continuar a expresarse.
El libro se completa con un
artículo publicado en la revista francesa “L’enfant d’abord” sobre la
educación de sus hijos en región parisina y es una introducción en el
mundo fascinante y rico del plurilingüismo. Se trata del segundo texto
“Yo no sé hacer el amor en francés”.
Es sin duda un libro muy cargado de un tiempo histórico preciso, los años 70 en Argentina, pero justamente por ello permite extraer principios educativos que hacen a su intemporalidad, además de hacer reflexionar en la educación de los hijos de seres humanos que deben luchar contra la injusticia y la miseria de manera cotidiana, en muchísimos lugares del mundo, en este siglo XXI, problemático y febril.
Enlace para comprar el libro en Amazon, aquí